عزل

عزل
عَزَلَ \ depose: to remove sb. from a ruling position: The King was deposed by his army leaders. dismiss: to send away, esp. from work: He was dismissed from his job for laziness. The teacher dismissed the class. insulate: to cover (sth., esp. a wire) with material that electricity or heat cannot pass through; to protect: She was insulated against the cold by thick clothes. I am insulated against people’s rudeness by not understanding their language. isolate: to separate; keep apart and alone: The village was isolated, high in the mountains. A person who has a bad cold should be isolated from others for a few days. oust: to drive or push (sb.) out, from a position of power, etc.: The ruler was ousted by the army. sack: to stop employing sb. (because of some fault): The company sacked me for laziness. segregate: to keep groups of people apart (because of difference in sex, race, religion, etc.): Boys and girls are sometimes segregated in schools. \ See Also طرد (طَرَد)، صرف (صَرَفَ)‏

Arabic-English dictionary. 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • عزل — عزل: عَزَلَ الشيءَ يَعْزِلُه عَزْلاً وعَزَّلَهُ فاعْتَزَلَ وانْعَزَلَ وتَعَزَّلَ: نَحَّاه جانِباً فَتَنَحَّى. وقوله تعالى: إِنَّهُم عن السَّمْع لَمَعْزولون؛ معناه أَنَّهم لَمَّا رُمُوا بالنجوم مُنِعوا من السَّمْع. واعْتَزَلَ الشيءَ وتَعَزَّلَه،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • عزل — الوسيط (عَزَلَهُ) ِ عَزْلاً: أَبعده ونحَّاه. ويقال: عَزَلَهُ عن مَنصِبِه. و أَفْرَزهُ، يقال: عَزَل الزُّؤَانَ عن القمح. ويقال: عَزَلَ المرضى عن الأَصَحاء: أَنزلهم في مكانٍ منعزل اتقاءَ العدوَى. (اعْتَزَلَ) الشيءَ وعنه: بَعُد وتنحَّى. وفي التنزيل… …   Arabic modern dictionary

  • азл — [عزل] а. кит. аз кор холӣ кардан, бекор кардан, аз мансаб гирифтан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • سمك — سمك: السَّمَكُ: الحُوتُ من خُلْق الماء، واحدته سَمَكَة، وجمعُ السَّمَكِ سِماكٌ وسُمُوكٌ. والسَّمَكَةُ: بُرْجٌ في السماء من بُرُوج الفَلَك؛ قال ابن سيده: أَراد على التشبيه لأنه بُرْجٌ ماوِيٌّ، ويقال له الحُوتُ. وسَمَكَ الشيء يَسْمُكُه سَمْكاً… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • Ali Khamenei — سید علی حسینی خامنه‌ای Əli Xameneyi Supreme Leader of Iran Incumbent …   Wikipedia

  • 'Azl — (عزل) is the Arabic word for isolation. In an Islamic context, it refers to withdrawal ( coitus interruptus ), intercourse characterized by withdrawal of the penis before ejaculation. Most Muslim scholars say that this act must be done with the… …   Wikipedia

  • Osmanische Verfassung — Titelblatt des Ḳānūn ı Esāsī mit abgebildetem Staatswappen (Tughra Abdülhamids II.), Istanbul 1876/1877[1] Die Osmanische Verfassung (osmanisch ‏قانون اساسی‎ …   Deutsch Wikipedia

  • Termes arabes utilisés en Islam — Vocabulaire de l islam Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Vocabulaire de l'islam — Voici une liste de termes arabes que l on rencontre dans l islam. Ils sont parfois difficilement traduisibles et les traductions sont parfois moins précises que le terme en arabe. Quelques termes sont passés de l arabe au turc avant de passer au… …   Wikipédia en Français

  • جرد — I الوسيط (جَرَدَهُ) ُ جَرْداً: قَشَره وأَزال ما عليه. ويقال: جَرَده من ثوبه: عَرّاه. وجَرَدَ الجلْدَ: نزع عنه الشعر. وجَرَدَ الجرادُ الأَرضَ: أَكل ما عليها من النبات وأَتى عليه فلم يُبق منه شيئاً. وجَرَدَ القحطُ الأَرضَ: أَذهب نباتَها. و السيفَ… …   Arabic modern dictionary

  • سجن — I الوسيط (سجَنَهُ) ُ سَجْنًا: حبسه، فهو مسجون وسجين. (ج) سُجَناء، وسَجْنى. وهي مسجونة وسجينة. (ج) سَجْنَى، وسجائن. ويقال: سجَنَ لسانَهُ. وفي الحديث: ليس شيء أَحقَّ بطول سَجْن من لسان . وسجَنَ الهمَّ: لم يَنْشُرْه ولم يُظهره. (سجَّنهُ): سجنَه. و… …   Arabic modern dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”